eesti english


LAG Hiiumaa does not allow to use our contact data in any way commercial

<< <  Lehekülg 1/7  > >>

Hiiumaa LAG wishes you all the best for the coming year 2020!
Local food is the best!

A study tour of the Rural Flavors project brought 5 entrepreneurs from Hiiumaa to Cyprus to attend a fair and get to know small businesses in Cyprus on 19-22 of September 2019. Cyprus tastes are of many variety - as is naturally suited to the southern part of Europe. The flavors of locust and grape were particularly highlighted. The stories of carob tree (Ceratonia siliqua) were made to be very interesting for us because it plays an important role in the local food culture. We remember from the tales of our mothers and grandmothers from their childhood, that almost the only sweet in Estonia, and also in Hiiumaa, were the carob pods. In Cyprus grits are milled for flour (nowadays known as thickener and stabilizer E410) and syrup is made. Locust seeds have been used in ancient times for weighing gold and gemstones because of their uniform size and weight. Carat comes from the local name Carob.

The taste of the grape was evident in the peculiar Cypriot delicacy of Palouse and Commanderia wine, a geographical product protected by the European Union. Palouse is made in almost every village where the grape grows. Commanderia wine production is limited by certain rules.


elcome! this is we say to our partners in Rural Flavors project as well as to forty dining guests on August 3, 2019. Cooking is going to be intense as the chef, Erlis Schönberg, has even prepared a nine-course meal work shop of joint cooking exersise from recipes sent by our project partners. For dining guests, we offer an exciting experience of being as if at the shores of two seas - Baltic and Mediterranian at a time. Mediterranean dishes include Croatian, Cypriot and Portuguese dishes, Baltic is represented by Estonian and Finish culinary. We invite you to get to know the secrets of chefs from five nations. You and your friends have a chance today to let the time to flow at a luncheon that runs under the protective shade of the tent in the courtyard of the Kärdla school. Come and enjoy!

During the lunch and after there is a mini-Fair of products of countries of our partners. Come and buy good food with you.

Mini-Fair in Kärdla


ONE BELT - ONE ROUTE project focuses on business cooperation in the field of technology and tourism. Reason for this is simple - Finland's main partner, Karhuseutu LAG, has chosen the Prizztech Development Center in Pori to be a lead partner, because it has been able to prove its skills to the Chinese state and even bring some development money to Finland thanks to its consultants. Entrepreneurs, including those in Hiiumaa, are offered the opportunity to cooperate with China. It don't have to be a big company, one just need to set ones skills right. For example, one Pori company introduces technology in China to dry water pump pumps from resedu water. For sure we would have to offer ideas and skills for collaboration. Joosep Jesmin, who was a member of Hiiumaa team, suggested that we could do something about safety at work.

Moment at the Tourist semianr


The 20-member group from Hiiumaa LAG traveled to Croatia in early May, namely Starigrad, to participate in the local fair with our products. LAG BURA  organised the event for the  very first time, as if you thought it might have been, it didn't really work out. For example, it was badly made order for the weather - just on the day of the Fair it was raining like a fringe. But without other considerations, everything was great. From Hiiumaa we brought Hiiu Bakery seed and pomeranian biscuits some of which we cooked on the spot to create a nice cake smell. Dagenhause offered chocolate with no sugar (in fact, without sugar it is the right taste!). Small food producer HIID brought nettle bars that was still a very new experience for the locals. Handicraft shop Pitsu sold towels and juniper plates. The NGO working with people with special needs made a craft workshop and offered their famous bags: unfortunately they did not made the deal, but the contacts with the sister-NGO were set up.

Hiiumaa group at the Fair


Project OFF GRID supported a seminar in Hiiumaa dedicated to the annual Biosphere Day. This year the seminar had discussions on renewable energy of many types. Presentations were about the energy ideology of the UNESCO Biosphere program M&B by Toomas Kokovkin, (member of the ICC Bureau of the UNESCO's "Man and Biosphere" program); on the Energy ressourse of Estonian forest ( Eesti puitkütuste ressurss ja kasutus) Jaanus Aun, Foundation of Private Forest Owners; Biomeiler - how to make heat out of compost, by Jukka Kontulainen. Pro Agria, Finland; The use of reed in heating (Rannaroost energiabriketid) Maire Miemis, Pärnumaa; Reed straws in restaurants by Koit Kelder, Saaremaa. OFF GRID parters also made a tour in Hiiumaa to see projects on energy savings: Hiiumaa Bakery, bioplast factory Dagoplast and energy producing private dwelling house.

Finns in Hiiumaa Bakery heat reusing systems


NE BELT ONE ROUTE  - BALTIC SILK ROUTE is transnational cooperation project between LAGs in Finland, Poland and Estonia. Partner are accordingly - LAG KARHUSEUTU Finland, lead partner, LOKALNA GRUPA DZIAŁANIA-PUSZCZA KNYSZYŃSKA Poland and Hiidlaste Koostöökogu, LAG Hiiumaa from Estonia. the aim of the project is to network and exchange experience between local rural entrepreneur of technical and esp robotics profession. The second aim is to invite professionals to visit our areas. The tourist packages compilated for that reason can be used as overall tourist routs and interst points. during the project a number of visits are compleated to Pori-Karhuseutu, to Puszcza Knuszynska areas and to Hiiumaa island. Seminsrs about China tourism perpective, industry and rural development, and Asia tourism needs and expectations were held both for project partner teams and local entrepreneurs. A special tool - the tourism routs from Finland via Hiiumaa to Poland is compiled.

Delegation meeting with the Vice Minister of Labor in Peking


The TNC project Rural Flavours is aimed at the exchange of experiences between partner-action groups on the use of local flavours, food and craft. The project's first workgroup meeting and experience exchange took place at the end of September 2018 in Portugal, 160 km from the capital Lisbon, in Torres Novos village. Local LEADER LAG covers six ancient fortresses of Templars, which only began to be used on tourism purposes about twenty years ago, during the very first LEADER period in Portugal. For this, LAG even created its own tourism company, to develop tourism packages and organise its own study tours for LEADER group. When I asked, how this kind of enterprise is fitting with a rule of equal treatment of companies, my colleague Jorge Rodriguez answered: "Thirty years ago, local tourism was not developed at all, nobody was dealing with it. Of course, we follow rules and take three offers when it comes to our own trips. The idea is to sell the tourist company now, to be more transparent". In the area of the LAG, there are now several festivals to invite tourist during the whole year. The most famous of them is the Festival of Dried Food, which will last for two weeks in the end of September.


The Hiiumaa LAG Strategy aims to highlight Hiiumaa as a UNESCO Biosphere Program Area (Man Biosphere program) among other areas of Estonia, Europe and the world in support of our island's business, culture and community joint activities. All LEADER projects supported by the Hiiumaa LAG are rated according to the values of the UNESCO MAB program.
The West-Estonian Archipelago Biosphere Program Area is highly recognized in the world, as was evident in recent UNESCO MAB International Coordinating Committee (ICC) 30th session in Palembang, Indonesia from 23 to 28 July 2018.
As member of the 6-member Bureau of the ICC of the UNESCO's "Man and Biosphere" program, Toomas Kokovkin from Hiiumaa, also a member of the Estonian National Committee of the UNESCO, was elected to represent Eastern Europe. Thus, Estonia has the opportunity to speak for the MAB program at the highest level during two years.
The ICC of the MAB consists of representatives from 34 Member States (122 Member States and 686 biosphere areas in the MAB program today).